загрузка...
 Гімн України переклали російською мовою

Гімн України переклали російською мовою

06.03.14 10:41 0 495
Український Державний гімн зазвучав по-новому – російською мовою.

«Сіла та переклала російською наш гімн – в його повному обсязі, сенсі і красі. Для тих, хто не в курсі, про що Україна співає кожен день протягом останніх трьох місяців. Включаючи тих, хто чомусь вирішив, що може гуляти по нашій землі, граючи зброєю, і щось нам забороняти», – пояснила на своїй Фейсбук-сторінці авторка перекладу Олена Болтушкіна.

Відтак, Державний Гімн України у російському перекладі виглядає так:

Не пропала Украины ни слава, ни воля,

Вновь нам, братья молодые, улыбнется доля.

Сгинут наши вороженьки утренней росою.

Править сами будем, братья, мы своей страною.

За свободу – не жалея ни души, ни тела, –

Встанет гордо перед миром род казацкий смелый.

Встанем, братья, все за волю – от Сяна до Дона,

Никому не покоримся в нашем общем доме.

Днепр-старик еще взликует вместе с Черным морем,

Счастье нашей Украины здесь доспеет вскоре.

За свободу – не жалея ни души, ни тела, –

Встанет гордо перед миром род казацкий смелый.

Страсть и удаль, труд усердный вложим в наше дело,

Чтобы наша Украина в полный голос пела.

Разлетится за Карпаты, по степям пройдется

Наша песня, наша слава в мире разольется.

За свободу – не жалея ни души, ни тела, –

Встанет гордо перед миром род казацкий смелый.

Про це повідомив ZIK
Автор: УкрЗахідІнформ .
ОЦІНИТИ НОВИНУ
3 (голосів: 0)
Попередня новина: Луцьк: благодійна акція ...
Наступна новина: Підприємство ...

КОМЕНТАРІ