Олег Панькевич клопоче про синхронний переклад українською на сесії ПАРЕ

Олег Панькевич клопоче про синхронний переклад українською на сесії ПАРЕ

26.09.14 08:18 0 860
25 вересня 2014 року народний депутат України від ВО "Свобода" Олег Панькевич звернувся до голови Верховної Ради України Олександра Турчинова стосовно забезпечення синхронного перекладу з української на офіційні чи робочі мови і навпаки під час осінньої сесії Парламентської Асамблеї Ради Европи, на якій розглядатимуть українське питання.

Як зазначає Олега Панькевич, з 29 вересня по 3 жовтня 2014 року відбудеться осіння сесія Парламентської Асамблеї Ради Европи (ПАРЕ), у порядку денному якої передбачені дебати щодо поточної ситуації в Україні.

"Відповідно до Правил та процедур ПАРЕ, офіційними мовами асамблеї є англійська та французька, а робочими - італійська та німецька мови. Окрім того, відповідно до п. 29 Правил, учасник сесії ПАРЄ під час своєї промови може послуговуватися й іншою мовою, при цьому він має забезпечити синхронний переклад своєї промови на одну з офіційних чи робочих мов", – йдеться в депутатському зверненні.

Олег Панькевич просить забезпечити синхронний переклад виступів членів української делегації на іноземні мови та переклад українською мовою виступів іноземних учасників сесій ПАРЕ для членів української делегації.

Про це повідомили в прес-службі Львівської обласної організації ВО "Свобода"

Дивіться також: Бюро перекладів "Алфавіт" пропонує послуги послідовного перекладу для більш ніж 50 мов світу.
Автор: УкрЗахідІнформ .
ОЦІНИТИ НОВИНУ
3 (голосів: 0)
Попередня новина: Луцьк: триває акція «Нас ...
Наступна новина: В Рівному власник ...

КОМЕНТАРІ