Мюнхенський аеропорт почав використовувати коректну назву Києва латинкою. Про це повідомили у генеральному консульстві України у Мюнхені. «На прохання Генерального консульства Мюнхенський аеропорт зараз пише назву української столиці з правильною транслітерацією німецькою та англійською мовами!» – мовиться у повідомленні.
Про це повідомляє Радіо Свобода. http://www.radiosvoboda.org
Автор: головний редактор УкрЗахідІнформ
.
Попередня новина: Теніс: Цуренко програла на ...
Наступна новина: Алея Небесної сотні: ...
The Courage to Pause: Why Slowing Down Is the New ...
Особенности эксплуатации китайских электромобилей с GB/T в Украине
Какие признаки говорят, что технику для работы с наличными пора обслуживать
The Surprising Comfort of Loving Your Stuff
Школьные туры на весенние каникулы — какими они должны быть, чтобы заинтересовать ребенка