«Це збірка оповідань Олега. З'явилася вона ще в 2015 році і називалася ««Рассказы»... Відтоді вона так і не була перекладена українською. Нам здалося це несправедливим і неправильним. Коли ми почали з Олегом листуватися на цю тему, то його єдиним проханням, крім невеликих правок, було повернути назву. Він мріяв, щоб ця книга називалася саме «Жизня», – розповіла Тетяна Терен.
«Жизня» є збіркою автобіографічних оповідань. У видавництві, де книжка вийшла друком, вказують, що збірка – «для всіх, хто досі не знайшов відповіді на запитання, чому Олег допомагав українським військовим у Криму, чому відкрито говорив про розв'язану Росією війну в Україні, чому розпочав голодування і не просив про помилування». /**/ /**/ /**/
Про це повідомляє Радіо Свобода. http://www.radiosvoboda.org
Автор: головний редактор УкрЗахідІнформ
.
Попередня новина: Верховний суд зареєстрував ...
Наступна новина: Протягом місяця Росія має ...
Сервіс порівняння цін pricecut
Власний комбікорм як перевага ферми: чому технологія вирішує більше, ніж ціна зерна
Як вибрати готель в Шарм-ель-Шейх?